It’s not a spelling mistake, it’s a typo. That’s my line and I’m sticking to it. But what if proofreading, along with copywriting and translation, could be offered akin to a Software-as-a-Service, API ...
TextMaster, the Belgium startup that offers a platform for content translation, copywriting and proofreading, has raised a new $5 million round of funding, adding to the approximately $3 million ...